Lounas 10.06.-16.06.

Maanantai
Broilerin koipinuijat ja currymajoneesiG, L
Jauhelihakastike G, M
Soija-kasviswok ja riisiM
Kesäkurpitsa-vuohenjuustokeittoG, L
FetasalaattiG
Mustaherukka-banaaanirahkaG, L
Tiistai
Keitetyt nakit ja perunamuusiG
Kalapyörykät ja tartarkastike G, L, M
Intialainen linssi-kasvishöystöG, M
PorkkanasosekeittoG, L
Kuningatar rahkaG, L
Keskiviikko
Juustoinen broiler-juurespata ja riisiG, L
Porkkana- kasvispihvi ja sitruunainen soijakastikeM
HerkkusienikeittoL
Kahden juuston salaattiG
Puolukka-banaanismoothieG, M
Torstai
Tomaattinen kebabkastike ja riisiäG, M
Kasvis-kikhernetagineG, M
Hernekeitto ja pannukakku hillolla ja kermallaL
Soija-hernekeitto, pannukakku, hilloa ja kermavaahtoL
Pannukakku, kerma ja hilloL
Perjantai
Juustoinen riistapata, keitettyä perunaa ja puolukkahilloaG, L
JanssoninkiusausG, L
Punajuuri-soijavuokaG, M
AurajuustokeittoG, L

VL = vähälaktoosinen / low lactose / låglaktos
L = laktoositon / lactose free / laktosfria
M = maidoton / milk free / mjölkfria
G = gluteeniton / gluten free / glutenfria

Annos sesongin mukaisista raaka-aineista / Säsongprodukt / Seasonal produce
Annos valmistettu vastuullisesti tuotetusta kalasta / Hållbart producerad fisk / Prepared of sustainable seafood
Korkeakouluruokailusuosituksen mukainen ateria / Motsvarar måltidsrekommendationerna för högskolestuderande / Complies with nutritional guidelines for university students

Ravintolamme henkilökunta auttaa mielellään ruoka-aineallergioihin liittyvissä asioissa.
Muutokset ruokalistalla ovat mahdollisia.

Vår vänliga restaurang personal hjälper dig gärna gällande special dieter eller allergier.
Portionerna på menyn kan ändra.

Our restaurant personnel will be happy to help you concerning special diets or allergies.
Variation is possible within the menu.