Lounas 11.06.-17.06.

Maanantai
Pippurinen pekoni-lihapata ja perunaaG, L
JauhelihakeittoaG, M
Kasvis-papukroketit ja linssi-tomaattikastikettaM
Subway: Kana fajita
Tiistai
Provencen broilerpataa ja riisiäG, M
Rukiiset silakkamurekepihvit, tilli-kermaviilikastiketta ja perunaaL
Parsakaali-papupastakastike ja pastaaM
Subway: Tonnikala
KatkarapusalaattiaG, M
Keskiviikko
Tomaattinen kebabkastike ja riisiäG, M
KinkkukiusausG, L
Chili Con Alubia kikherneestä ja riisiäG, M
Subway: Kananrinta
Torstai
Uunimakkaraa, perunaa ja ruskeakastikeG, L
Hernekeittoa M,G ja pannukakkua, kermavaahtoa ja hilloa
Juures-soijaburgundi ja riisiäG, M
Kasvishernekeittoa M,G ja pannukakkua, kermavaahtoa ja hilloa
Subway:Italian B.M.T.
Perjantai
Broilerinkoipi, BBQ-kastiketta ja riisiäG, L
Miilunpolttajan pastakastike ja pastaaL
Gratinoitu pinaatti-pastavuokaL
Subway: Vegepihvi

VL = vähälaktoosinen / low lactose / låglaktos
L = laktoositon / lactose free / laktosfria
M = maidoton / milk free / mjölkfria
G = gluteeniton / gluten free / glutenfria

Annos sesongin mukaisista raaka-aineista / Säsongprodukt / Seasonal produce
Annos valmistettu vastuullisesti tuotetusta kalasta / Hållbart producerad fisk / Prepared of sustainable seafood
Korkeakouluruokailusuosituksen mukainen ateria / Motsvarar måltidsrekommendationerna för högskolestuderande / Complies with nutritional guidelines for university students

Ravintolamme henkilökunta auttaa mielellään ruoka-aineallergioihin liittyvissä asioissa.
Muutokset ruokalistalla ovat mahdollisia.

Vår vänliga restaurang personal hjälper dig gärna gällande special dieter eller allergier.
Portionerna på menyn kan ändra.

Our restaurant personnel will be happy to help you concerning special diets or allergies.
Variation is possible within the menu.