Lounas 09.09.-15.09.

Maanantai
Pannupihvi, herkkusienikastiketta ja perunaaL
Lohipinaattilasagnea ,rucolaa ja pecorinojuustoaL
Sieniviikunarisottoa ja pikkelöityä porkkanaaG, M
KesäkurpitsavuohenjuustokeittoG, L
Tiistai
Härkäwok ja paistetut nuudelitM
Paistettua kalaa leipurin tapaan ja selleriperunasoseG, L
KasvislasagneL
Porkkana-inkiväärisosekeittoG, L
Keskiviikko
Broilerpataa Provencen tapaan ja täysjyväriisiG, L
Kylmäsavulohella kuorrutettuja silakoita ja tilliperunoitaG, L
Itsetehtyjä porkkana- bataattipihvejä ja hunajajogurttikastikeG, L
Ranskalainen sipulikeittoG, M
Torstai
Kalkkunan fileetä, paprikakastiketta ja riisiG, L
Pasta Bolognese ja pecorinojuustoM
Sitruunamarinoitua Mifu-parsapastaaL
PaprikaoliivikeittoG, L
Perjantai
Porsaanleike piccatamailanese, tomaattikastike ja perunaaG, L
Kalapyörykät juustokastikkeessa G, L
Fetakasvis täytteiset tortillat, salsaa ja ranskankermaaL
PunajuurisosekeittoG, L

VL = vähälaktoosinen / low lactose / låglaktos
L = laktoositon / lactose free / laktosfria
M = maidoton / milk free / mjölkfria
G = gluteeniton / gluten free / glutenfria

Annos sesongin mukaisista raaka-aineista / Säsongprodukt / Seasonal produce
Annos valmistettu vastuullisesti tuotetusta kalasta / Hållbart producerad fisk / Prepared of sustainable seafood
Korkeakouluruokailusuosituksen mukainen ateria / Motsvarar måltidsrekommendationerna för högskolestuderande / Complies with nutritional guidelines for university students

Ravintolamme henkilökunta auttaa mielellään ruoka-aineallergioihin liittyvissä asioissa.
Muutokset ruokalistalla ovat mahdollisia.

Vår vänliga restaurang personal hjälper dig gärna gällande special dieter eller allergier.
Portionerna på menyn kan ändra.

Our restaurant personnel will be happy to help you concerning special diets or allergies.
Variation is possible within the menu.